Изучение английского языка бесплатно и самостоятельно — howeng.ru
Хотите говорить и писать как носитель анлийского языка? Вы попали по адресу! На портале howeng.ru Вы найдете самые эффективные и признанные экспертами техники изучения английского языка, которые не оставит никакого труда освоить.

Топик Меню на английском (Menu in English)

Рубрика: Топики

Прием пищи в кафе или ресторане это одна из обязательных тем для изучения, так как независимо от того, переезжаем мы на ПМЖ в страну, где ходит английский, едем в путешествие или совершаем деловую поездку, мы в любом случае кушаем не в домашних условиях. Конечно, можно делать все наугад, но намного приятнее разбираться в том, что вы заказываете, и как это нужно делать.

Сегодняшний топик мы построим не в формате текста с переводом, а в виде импровизированного приема пищи в каком-нибудь заведении. Так, представляя себя в ресторане, вы намного лучше усвоите новые слова.

Итак, представим, что You are hungry (Вы голодны). В зависимости от силы голода вы можете хотеть или просто перекусить, или полноценно поесть. В первом случае используется конструкция to have snack независимо от времени суток. Во втором случае нужно выбирать, будете вы завтракать, обедать или ужинать: to have breakfast, to have dinner, to have supper.

По потребностям и возможностям мы выбираем, куда нам отправиться: restaurant – ресторан, cafeteria – кафетерий, café – кафе, fast-food – кафе быстрого питания, pub or snack-bar – закусочная, coffee shop – то кафе, которое есть в гостинице, и где вам подают приемы пищи, входящие в стоимость проживания. На всякий случай отметим, что в Голландии словосочетанием coffee shop называются несколько иные заведения.

В принципе, во многих странах меню на английском языке уже давно стало нормой. Оно может подаваться отдельно, может присутствовать в самом меню на отдельных страницах, также английские подписи могут быть под каждым названием.

В некоторых случаях меню не предусмотрено как таковое. К примеру, если вы отправляетесь в Salad bar или Buffet, то в первом случае вы набираете любую еду на одну тарелку, но не больше, а во втором случае это привычный «шведский стол», которые есть практически во всех гостиницах. Также есть французское словосочетание, которое активно используется в английском: Table d’hote – комплексный заказ из трех блюд, сами блюда не выбираются.

Итак, вы сидите за столом и waiter (официант) принес вам меню на английском языке. Там, как вы знаете, есть несколько разделов. Сначала, как правило, идут холодные закуски (cold platter) и обычные закуски (appetizer). На следующих страницах можно встретить первые блюда (the first course) и основные блюда (the main course).Иногда дичь (game) и мясо птицы (poultry) выносят отдельно от основных блюд. Завершают меню десерты (dessert) и напитки (drinks).

На напитках остановимся подробнее. В зависимости от содержания алкоголя выделяют безалкогольные, слабоалкогольные и крепкие напитки – soft / low-alcohol / hard drinks соответственно.

О вкусах не спорят, поэтому названия своих любимых ингредиентов мы рекомендуем вам выучить отдельно. Возможно в будущем мы посвятим продуктов питания отдельную тему.

Добавить комментарий к «Топик Меню на английском (Menu in English)»

Имя

E-mail

Ваше сообщение